Leyendo a algunos poetas catalanes me siento capaz de escribir poemas a la manera de los poetas catalanes. Pero no sé, supongo que el asunto sea que están escritos en catalán.
Vas leyendo poemas de otros
ahí, tirado en el sofá de
cualquier manera, en calzoncillos
de camino hacia la ducha
interrumpido por el hallazgo
de un libro bajo el pijama,
vas, digo, leyendo con desconsuelo,
poemas de otros y te dices
“esto no puede ser tan difícil”
y pruebas con la pluma que
te han regalado en reyes, y
en la libreta que llevas
en el bolso para cuando
te dices “esto no puede ser
tan difícil” y compruebas
con frustración que a ti te debe
faltar algo en el alma o un
poco de ceguera o una pizca
de orgullo o simplemente que
lo mismo sí que es condenadamente
difícil escribir un poema
que no te haga sentir ridículo
por imitación de las ridiculeces
de otros.
Vas llegint poemes d'altres
aquí, tirat al sofà de
qualsevol manera, en calçotets
de camí cap a la dutxa
interromput per la troballa
d'un llibre sota el pijama,
vas, dic, llegint amb desconsol,
poemes d'altres i et dius
"Això no pot ser tan difícil"
i proves amb la ploma que
t'han regalat en reis, i
a la llibreta que portes
a la bossa per quan
et dius "això no pot ser
tan difícil "i comproves
amb frustració que a tu t'ha de
faltar alguna cosa en l'ànima o
poc de ceguesa o una mica
d'orgull o simplement que
potser sí que és condemnadament
difícil escriure un poema
que no et faci sentir ridícul
per imitació de les ridiculeses
d'altres.
(traducció de google)
aquí, tirat al sofà de
qualsevol manera, en calçotets
de camí cap a la dutxa
interromput per la troballa
d'un llibre sota el pijama,
vas, dic, llegint amb desconsol,
poemes d'altres i et dius
"Això no pot ser tan difícil"
i proves amb la ploma que
t'han regalat en reis, i
a la llibreta que portes
a la bossa per quan
et dius "això no pot ser
tan difícil "i comproves
amb frustració que a tu t'ha de
faltar alguna cosa en l'ànima o
poc de ceguesa o una mica
d'orgull o simplement que
potser sí que és condemnadament
difícil escriure un poema
que no et faci sentir ridícul
per imitació de les ridiculeses
d'altres.
(traducció de google)
Ambas versines suenan muy bien
ResponderEliminar