sábado, 17 de marzo de 2012

Weltschmerz

Weltschmerz es un término acuñado por el autor alemán Jean Paul usado para expresar la sensación que una persona experimenta al entender que el mundo físico real nunca podrá equipararse al mundo deseado como uno lo imagina. Esta visión pesimista del mundo fue ampliamente utilizada por numerosos autores románticos como Lord Byron, Giacomo Leopardi, François-René de Chateaubriand, Alfred de Musset, Nikolaus Lenau, Herman Hesse, Christopher Connors, y Heinrich Heine. El término también es utilizado para denotar el sentimiento de tristeza cuando se piensa en los males que aquejan al mundo. En el hablar cotidiano alemán, no es una palabra usada frecuentemente.


El significado moderno de Weltschmerz en la lengua alemana, es el dolor psicológico causado por la tristeza que puede sufrirse cuando se comprende que las propias debilidades son causadas por la crueldad del mundo y circunstancias físicas y sociales. En este sentido, se puede sufrir de depresión y resignación, y puede convertirse en un problema mental (comparado con el término japonés hikikomori).

http://es.wikipedia.org/wiki/Weltschmerz

1 comentario:

  1. Yo lo tenía apuntado como apatía o agotamiento psicológico (anímico). Deduje que las recetas de los bolsillos de Moldorf eran de antidepresivos.
    :)

    "... un hombre que nunca ha sufrido una neurosis no sabe lo que es sufrir".

    ¿Quién es Moldorf?
    "Eres el tamiz por el que se filtra mi anarquía y se transforma en palabras. Tras la palabras está el caos...".

    ResponderEliminar